
En francés, faire también se usa en ambos sentidos.
Ejemplos:
- Faire le ménage (hacer la limpieza).
- Faire un gâteau (hacer un pastel).
En español, hacer sirve tanto para crear (hacer una torta) como para ejecutar acciones (hacer la tarea).
En inglés, hay dos verbos: «to do» (acciones, deberes) y «to make» (crear o construir algo).
Ejemplos:
- Do the dishes (hacer los platos).
- Make a cake (hacer una torta).
En portugués, fazer cubre ambos sentidos: acción y creación.
Ejemplos:
- Fazer uma tarefa.
- Fazer um bolo.
Pronombre | Español | Inglés | Portugués | Francés |
---|---|---|---|---|
Yo | hago | I do / I make | eu faço | je fais |
Tú | haces | you do / make | tu fazes | tu fais |
Él / Ella | hace | he/she does/makes | ele/ela faz | il/elle fait |
Nosotros | hacemos | we do / make | nós fazemos | nous faisons |
Ustedes | hacen | you (all) do | vocês fazem | vous faites |
Ellos/Ellas | hacen | they do / make | eles/elas fazem | ils/elles font |