
Francés:
Adorer es bastante común y se usa incluso en cosas cotidianas como J’adore le café (¡Me encanta el café!). En contexto religioso, también se emplea.
Español:
Adorar puede usarse para hablar de amor intenso (Adoro a mis padres) o en sentido religioso (Adorar a Dios). Es un verbo regular.
Inglés:
To adore se usa en contextos más intensos que to like, pero menos comunes que to love. En lo religioso, to worship es más adecuado (They worship God).
Portugués:
Igual que en español, adorar se usa tanto para personas como para cosas o deidades. Ej.: Adoro chocolate.
Pronombre | Español | Inglés | Portugués | Francés |
---|---|---|---|---|
Yo | adoro | I adore | eu adoro | j’adore |
Tú | adoras | you adore | tu adoras | tu adores |
Él / Ella | adora | he/she adores | ele/ela adora | il/elle adore |
Nosotros/as | adoramos | we adore | nós adoramos | nous adorons |
Ustedes / Vos. | adoran | you (all) adore | vocês adoram | vous adorez |
Ellos / Ellas | adoran | they adore | eles/elas adoram | ils/elles adorent |