
En francés, solo se usa être para ambos. El contexto determina el significado.
Ejemplos:
- Il est médecin. (es)
- Il est fatigué. (está)
En español, diferenciamos entre ser (esencia, identidad, características permanentes) y estar (estado, condición temporal o ubicación).
Ejemplos:
- Soy médico. (ser: profesión)
- Estoy feliz. (estar: emoción temporal)
- Está en casa. (estar: ubicación)
En inglés, to be cubre ambos casos. El contexto aclara si se refiere a identidad o estado.
Ejemplos:
- He is a teacher. (es)
- He is tired. (está)
En portugués, como en español, existen ser y estar, y se usan de forma muy similar.
Ejemplos:
- Ele é médico. (ser)
- Ele está feliz. (estar)
Pronombre | Español | Inglés | Portugués | Francés |
---|---|---|---|---|
Yo | soy / estoy | I am | eu sou / estou | je suis |
Tú | eres / estás | you are | tu és / estás | tu es |
Él / Ella | es / está | he/she is | ele/ela é / está | il/elle est |
Nosotros | somos / estamos | we are | nós somos / estamos | nous sommes |
Ustedes | son / están | you are | vocês são / estão | vous êtes |
Ellos/Ellas | son / están | they are | eles/elas são / estão | ils/elles sont |