
Francés:
Penser es regular y muy común. Se usa para opiniones, reflexiones o incluso al tomar decisiones. Va seguido de “que”: Je pense que…
Español:
«Pensar» es un verbo irregular de cambio vocálico (e → ie) en casi todas sus formas. Se usa tanto para expresar opinión como para reflexionar o considerar algo.
Inglés:
To think es irregular (think – thought – thought). Se usa ampliamente para expresar ideas, reflexiones y opiniones. Puede ir seguido de «that»: I think that… (a veces se omite “that”).
Portugués:
Pensar es regular y se utiliza igual que en español. Expresa pensamiento u opinión. Ejemplo: Penso que ela está certa.
Pronombre | Español | Inglés | Portugués | Francés |
---|---|---|---|---|
Yo | pienso | I think | eu penso | je pense |
Tú | piensas | you think | tu pensas | tu penses |
Él / Ella | piensa | he/she thinks | ele/ela pensa | il/elle pense |
Nosotros/as | pensamos | we think | nós pensamos | nous pensons |
Ustedes / Vos. | piensan | you (all) think | vocês pensam | vous pensez |
Ellos / Ellas | piensan | they think | eles/elas pensam | ils/elles pensent |