
En francés, «s’il vous plaît» se usa en contextos formales o cuando se habla con desconocidos, mientras
que «s’il te plaît» es la forma informal, utilizada con amigos o personas de confianza.
En español, «por favor» se usa para hacer peticiones de manera educada y cortés.
En inglés, «please» tiene el mismo uso y puede colocarse al principio o al final de la frase,
dependiendo del tono.
En portugués, «por favor» es idéntico al español en uso y significado.